Svitanje na zapadu | Igor Beleš
GLAVA DVADESET I DEVETA
Jutro je u Londonderryu svanulo kišno i tmurno. Charles se probudio kasno i još neko vrijeme ležao u krevetu razmišljajući o putovanju. Povratak je bio miran, a u dom je pristigao negdje iza ponoći nakon što je taksijem otpratio Opheliju do Orange Housea. Zaspao je iscrpljen, ali san bez noćnih mora ga je okrijepio i bio je spreman za ustajanje. Maxa u sobi nije bilo, što mu se činilo neobičnim, jer je navikao da spava na drugom kraju sobe.
Ustao je i pogledao kroz prozor. „Eh, da mi je izbrisati ovo mjesto“, pomisli.
– Da mi je izbrisati cijelu moju prošlost – reče naglas i krene u kupaonicu.
Kad se vratio, imao je što vidjeti – Maxa i Wilsona kako isprobavaju njegovo odijelo.
– Ti uzmi hlače, ja ću sako – reče pohlepno Wilson.
– Ma odjebi, ja ću sako, ti uzmi zasrane hlače!
– Imaš pravo, ja ću hlače – brzopleto će Wilson. – Samo malo…
– Hej! – vikne Charles. – Što je ovo? Modna revija?
Ova dvojica ga blijedo pogledaju te brže-bolje bace odijelo na krevet.
– Vidim da vas dvojica nemate više što obući – strogo će Charles.
– Bit ću mister doma – prekine ga Wilson.
– E nećeš ti, nego ja – reče Max.
– Rekla je Oliva da ću biti ja – odrješito će Wilson, što je bilo neobično od njega.
– Ne, nego ja. Barem imam kosu!
– Ali nemaš zubalo.
– Ma samo da ulovim tu budalu koja mi ga je ukrala, bit ću savršen.
– Čekajte, čekajte – reče Charles skrećući s teme. – Što se ovdje događa?
– Pa ti ne znaš? – upitaju gotovo istodobno obojica. – Pa sutra je izbor za miss i mistera doma, ali više se ne možeš prijaviti, sva mjesta su popunjena. Možeš biti u publici. Ovaj, moraš biti u publici – reče Max.
– I navijati za mene – doda Wilson.
Charles od muke samo sjedne na krevet i počne se smijati.
– Ovaj se vratio totalno lud – reče Wilson. – Šta su ti radili tamo u toj Engleskoj? – zabrinuto upita.
– Škotskoj – ispravi ga Max.
– Sve je to Engleska.
– Budalo – iziritirano će Max. – Ja sam porijeklom Škot i to nije isto, s tim Englezima.
– Pa pričaju isti jezik – uporno će Wilson.
– Kao i ti. A jesi li ti Englez?
– Nikad! Ja sam Irac – ponosno će Wilson.
– Eto, vidiš da si glup – pobjedonosno će Max.
– Dosta, dosta – prekine ih Charles kad je konačno došao k sebi. – Što se to događa?
– Sutra se održava izbor za miss doma. Pošto tebe nije bilo nismo te ni prijavili, ali možeš glasati za jednog od nas. Pobjednici idu zajedno na večeru u neki skupi restoran i…
– Majmune – prekine ga Max. – Idu u McDonald’s!
– Oh, opet neki Škot. Dakle, pobjednici idu kod tog Škota na večeru. Oh, nadam se da ćemo ja i Oliva pobijediti.
– Ne, prijatelju – reče Max. – Pobijedit ćemo ja i Martha.
– Od kad ste vas dvojica prijatelji?
– Otkad je Max odbio spavati s Olivom, jel’ tako prijatelju?
– Da – reče Max i namigne Charlesu. – Otad.
– Ja sad idem masirati Olivi noge i nalakirati nokte. Ti se, prijatelju, dogovori s ovim za sako ili hlače… I da, Charles, Martha je rekla da te treba vidjeti zbog nečeg – reče i konačno napusti sobu.
– Onda? – upita Max. – Kako je tebi bilo?
– Odlično – počne Charles i ukratko mu ispriča etape njihovog putovanja.
– Moram ga upoznati – reče Max potom.
– Koga?
– Pa Josepha, naravno. Mislim da bi odvalio na ovu novu travu što sam nabavio. Da nam smotam jednu?
– Možda poslije. Ipak moram prvo do Marthe.
– I da znaš da nije upola vatrena ko Oliva, al’ daj šta daš. U godinama sam kad više ne mogu birati. Iako u zadnje vrijeme picu vidim češće nego WC školjka.
– Idem do nje, baš me zanima što hoće.
– Mislim da ima neke veze s izborom. Dok se vratiš, ja ću nam smotati joint. Pa kud puklo da puklo.
Nije uspio niti pokucati na Marthina vrata kad je iz sobe izletio Wilson noseći u rukama neku čudnu ljubičasto-žutu haljinu i otrčao niz hodnik, skoro ga srušivši.
– O-o-oprosti, prijatelju – samo je viknuo i nastavio trčati tromim korakom.
– Gade, stani! Jebem li ti sve – povikala je Martha i krenula za Wilsonom, ali je zastala kad je vidjela Charlesa.
– Platit ćeš mi, ti impotentni nosorože! – viknula je za Wilsonom.
– Kad sam zadnji put bio ovdje, ovo je bio starački dom. Kada je postao ludnica?
– Ma idiot! – reče uzrujano Martha. – Ukrao mi je najbolju haljinu.
– Pa što će njemu haljina?
– Ma nije za njega, glupane, već za onu njegovu fuficu, Olivu.
– Mislim, što te nije mogla pitati?
– Ti k’o da si na Marsu bio, a ne u Škotskoj. S kim se viđaš, nije ni čudo. Ajd’ ulazi! – strogo će Martha. – Moramo razgovarati.
Unutrašnjost sobe izgledala je poput poprišta modne revije. Haljine, hlače, bluze, suknje bile su razbacane po cijeloj sobi. Charles nije mogao pronaći stolac.
– Sjedni – reče nehajno Martha. – Ma bolje nemoj, sve ćeš mi izgužvati. Zapravo, ipak sjedi. Prije sam nosila sve ove haljine i svi su me gledali.
– U to ne sumnjam – sarkastično će Charles.
– Ne s podsmijehom, već žudnjom. Za tobom se, vjerujem, žena nije okrenula od 18. stoljeća. Mislim, prava žena, katolkinja, ne ona tvoja kako se već zove?
– Ophelia.
– Ah, da, Ooooophelia – teatralno će ona.
Charlesa zasmeta njen ton pa odrješito upita:
– Dobro, što ti hoćeš?
– Hoću krevet u tvojoj sobi.
– Martha… Pa ja sam u vezi.
– Ma ne s tobom – vrisne. – Želim da se Max preseli kod mene, a Oliva kod tebe. Sam Bog zna da ne mogu više trpjeti nju i onog debila Wilsona.
– Hoćeš da Max dođe k tebi? – zbunjeno upita.
– Pa mi smo sada u vezi!
– A Oliva i Wilson?
– I oni su u vezi.
– A gdje sam tu ja?
– U grijehu protestanata? Što ja znam gdje si ti.
– Ne znam baš – nesigurno će Charles.
– Hajde, samo da probamo na par dana, zauzvrat ću ja nešto učiniti za tebe.
– Što?
– Što god hoćeš.
– Dovest ću Opheliju na izbor za miss doma.
– Ona ovdje? Ne dolazi u obzir!
– Dobro – reče Charles i ustane. – Želim ti ugodan ostatak života s Olivom.
– Čekaj! – zaustavi ga Martha. – Ali ne smije sudjelovati. I mora glasati za Maxa i mene kao najljepši par.
– Dobro. Ali ne odgovaram za bilo kakav eksces.
– Zašto eksces?
– Pa ti stvarno nisi normalan – ljutito će Martha. – Cijeli dom već danima bruji kako se vucaraš s nekom protestantskom kurvom, a ti je hoćeš dovesti ovdje.
– Baš me briga što pričaju ove starkelje – reče tobože ravnodušno iako se sav zacrvenio u licu od ljutnje.
– Trebao bi malo razmisliti o svemu tome, ta vaša veza neće dobro završiti.
– To je moj problem – tvrdoglavo će Charles.
– Samo sam te upozorila.
– Hvala ti. Znam se brinuti za sebe. Kad je selidba?
– Sutra poslije izbora.
– Onda smo se dogovorili – reče Charles i izjuri iz sobe niz hodnik prema izlaznim vratima doma. Zapali nesigurno cigaretu i primijeti kako mu ruke drhte.
– Baš me briga što svi drugi misle o Opheliji! – reče iz svega glasa. „To su sve ionako sami senilni i prljavi starci, i baš ću im svima sutra pokazati, nek’ sline i nek’ puknu od zavisti… Još bolje, neka crknu od vlastite pokvarenosti“, vrtio je misli u glavi a da nije niti primijetio dogorjelu cigaretu među prstima, tek je osjetio bol koju je izazvao žar u dodiru s kožom. Baci opušak na potopljeno tlo. Pogledao je u nebo i viknuo, jednom pa još jednom, i treći puta, za slučaj da nebo nije čulo njegovu ljutnju.
– Baš me briga – rekao je smireno kiši pa se mokar vratio u dom. Kad je ušao u dnevni boravak svi su ga promatrali u čudu.
– Što je? – vikne Charles. – Što buljite?
– Ovaj… – reče debeli brko. – Postoje i kišobrani, znaš?
– Postoje i škare! Ne začepiš li istog časa brkatu gubicu, ujutro ćeš se probuditi bez tih prljavih mačjih repova ispod nosa – reče ljutito Charles i zaputi se prema svojoj sobi.
– Hej, cimeru, taman na vrijeme. Danas ćeš probati specijalnu Maxovu mješavinu iz lule. Udara u psihu kao da si leptirić – reče i pripali lulu. Oštar i opor miris trave u sekundi ispuni prostoriju.
– Baš mi i ne treba.
– Ma hajde, cimeru, pa nije kraj svijeta.
– Misliš, bivši cimeru?
– Šta ćeš, žene. Moraju imati sve pod kontrolom, ali ne brini. Čim je prasnem još par puta, vraćam se ja k tebi.
Charles povuče nekoliko dimova specijalne mješavine.
– Nisam ja poput tebe, mislim tip za veze i ta sranja. A i osjećam da bih mogao uskoro ponovno spavati na malo duže vrijeme. Jebi ga, umoran sam, a ionako mi je stalno dosadno. Ovako se naspavam pošteno, a kad se probudim malo zafrkavam bakice ovdje, malo se napušim i to ti je to.
– Malo se napušiš?
– Netko te treba braniti od ovih katoličkih svetaca ovdje. Svi se zgražaju tvoje protestantkinje, a ovdje se ne zna tko s kim nije svašta muljao.
– Da, sve znam i da znaš sutra ću je dovesti ovdje.
– Tako i treba. Ja to cijenim, ali ostali…
– Ma tko ih jebe!
– Obična borova bagra – reče Max i nasmije se.
Odjednom se niotkuda pojavi Wilson, otme lulu Maxu iz ruke i počne luđački uvlačiti dimove.
– Martha će me kaspreparirati!
– Misliš, kastrirati ili preparirati – upita Charles.
– Odsjeći će mi miša i preparirati ga – zabrinuto će Wilson i počne kašljati.
– Hej, polako, uništavaš mi travu.
– Oprosti – kroz kašalj će Wilson. – Ali situacija je napeta, samo što nije došla.
Max mu otme lulu.
– Brzo Charles, sakrij me pod krevet.
– Ma jesi ti lud?
– Hajde, molim te, ubit će me zbog haljine.
– Pa što će tebi haljina, Wilsone, ti se natječeš za mistera, ne za miss – reče Max.
Uto začuju kucanje na vratima. Charles se nije ni snašao, a Max je već na prozoru gasio lulu. Wilsonove noge su virile ispod kreveta.
– Uh, Charles, zapeo sam, molim te, pomozi!
Charles više nije izdržao i prasne u histeričan smijeh, kojeg je sinkronizirano pratio Max. Kucanje se ponovi glasnije, ali i dalje nitko nije odgovarao. U sobu stupi Martha, nepozvana, lica užarenog od ljutnje.
– Gdje je, majku mu lopovsku?
– Pa tu sam ti ja, ljubavi – reče posprdno Max.
– Ma ne ti, idiote!
– Siguran sam da to što tražiš sigurno nećeš naći ispod mog kreveta – reče Charles i prstom pokaže Wilsona koji se zaglavljen koprcao po podu.
– E, sad si mrtav – vrisne ona i stane šutati Wilsona po nogama.
– Upomoć, prijatelji, molim vas!
Martha mu izuje cipele i reče:
– Eto, sad ćeš hodati bos, lopove – Martha se stane osvetnički smijati, ali je ubrzo prene vrisak više nalik životinjskom, nego ljudskom.
– Što to radiš, kučko? – reče Oliva kao vlasnica onog vriska, čiji ulazak u sobu nitko nije niti primijetio. – Sad ćeš platiti što diraš mog dragog. Konjići u napad! – vikne i krene s konjićima u ruci prema Marthi. – AAAAARRRRGHHHHLLKIII – začu se iz njenih usta.
– Dođi, samo dođi – prijetila je Martha dok je Wilson zapomagao.
Kroz salve smijeha Charles konačno shvati ozbiljnost situacije i krene zaustaviti Olivu, ali nije stigao. Martha, koja je na vrijeme shvatila Charlesove pacifističke namjere, podmetne mu nogu i ovaj padne na Wilsonove koprcave noge, a desnom rukom izbi Olivi njene konjiće, koja se ipak nije dala omesti pa se uhvatila Martine kose koja joj je ostala u ruci. Max prasne u još veći smijeh kad shvati da hoda s babom Sinead O’Connor.
– Draga, tako vješto nosiš tu periku da te čak niti ja nisam skužio!
– Ti prokletnice! – zavrišti Martha i krene na Olivu pa se obje sruše na krevet.
Max koji je jedini ostao stajati, odluči leći na pod i valjati se od smijeha.
– Jebote, ovdje mi više ni trave ne treba za smijeh!
– Više ništa busenasto nećeš niti vidjeti – reče uvrijeđeno Martha, otme svoju periku i krene prema vratima.
– Ti slabiću usrani! – vikne Oliva Wilsonu pa uzme svoje konjiće. Charles konačno ustane i pomogne Wilsonu da se iskobelja ispod kreveta.
– Hvala ti, prijatelju – reče pomirljivo Wilson. – A sad, oprosti, moram izgladiti situaciju s Olivom – reče i krene za Olivom.
U sobi koja je još maločas izgledala kao bojno polje, samo je Max još ležao na podu.
– Ovdje je super! – zaključi.
– Da, bolje ne može – reče Charles te i on napusti sobu.
Iz nekog razloga, Max se ponovno počeo smijati.
Sadržaj
DIO PRVI„ČISTI POE“
Glava prva
Glava druga
Glava treća
Glava četvrta
Glava peta
Glava šesta
Glava sedma
DIO DRUGI
„ČISTA DANIELLE STILL“
Glava osma
Glava deveta
Glava deseta
Glava jedanaesta
Glava dvanaesta
Glava trinaesta
Glava četrnaesta
Glava petnaesta
Glava šesnaesta
Glava sedamnaesta
Glava osamnaesta
Glava devetnaesta
Glava dvadeseta
Glava dvadeset i prva
Glava dvadeset i druga
Glava dvadeset i treća
Glava dvadeset i četvrta
Glava dvadeset i peta
Glava dvadeset i šesta
Glava dvadeset i sedma
Glava dvadeset i osma
DIO TREĆI
„ČISTI SHAKESPEARE“
Glava dvadeset i deveta
Glava trideseta
Glava trideset i prva
Glava trideset i druga
Glava trideset i treća
Glava trideset i četvrta
Glava trideset i peta
Glava trideset i šesta
Glava trideset i sedma
Impresum