Abeceda nestajanja | Robert Vrbnjak
SREĆA
(Radijska emisija za laku noć)
U emisiji Toaletkove priče koju pripremamo u suradnji s našim sponzorima, Nacionalnim vijećem za odgoj i obrazovanje i tvrtkom Euro Soft Exclusive, vodećim proizvođačem toaletnog papira u regiji, večeras slušamo bajku Sreća.
(Čuje se uvodni jingle, pjesma grupe MZOS „Zdravstveni odgoj, to je nauk moj“, a zatim slijedi upozorenje roditeljima.)
Dragi mame i tate,
ovo je bajka pomalo bizarne, transseksualne prirode i usprkos svom sretnom završetku, promiče neprihvatljivu rodnu ideologiju te je kao takva neprimjerena djeci do deset godina. Tako, primjerice, u njoj nema prinčeva na bijelim konjima, zlih vještica, zmajeva i dobrih vila, već samo dvoje ljudi koji u partijama života i s kartama što im ih je sudbina dodijelila, igraju razmišljajući o sreći.
Upravo tako. O sreći.
(Slijedi reklama za Euro Soft Exclusive i pjesma tamburaškog sastava Vranac, „Jedina sreća“.)
Draga djeco, večeras će vam Toaletko ispričati jednu bajku.
Živjela jednom, ne tako davno, iza sedam brda i dolina, neka djevojka koja se zvala Daniela, ali u stvari nije bila djevojka nego je bila muškarac zatvoren u ženskom tijelu. Istodobno je, u susjednom gradu, živio Daniel koji je bio žena zatvorena u muškom tijelu. I nisu se poznavali. Odrastali su i već u najranijoj dobi postali svjesni toga da su različiti od ostale djece. Tako se Daniela družila samo s dječacima, a Daniel igrao lutkama i volio pomagati mami u kućanskim poslovima. Ponekad bi, dok je bila na poslu, satima isprobavao njenu odjeću ili je, zatvoren u svojoj sobi, sjedio i plakao. Valjda zato što je htio biti balerina!
Ali, najteže od svega bilo je preživjeti pubertet. Sve te promjene o kojima sigurno nećete učiti na satovima zdravstvenog odgoja, dlake na prsima i nogama, prva menstruacija, čudni pogledi i osjećaj nelagode kad znaš da ne pripadaš spolu u kojem si rođen. Jadni Daniela i Daniel, nije im bilo lako.
(Reklama za Euro Soft Exclusive i pjesma grupe Zabranjeno pušenje, „Pubertet“.)
I tako su im godine tužno prolazile…
A onda je jednog dana Daniela napokon sebi priznala da je muškarac. Što zapravo i nije bilo teško. No kad je to rekla svojima, izbacili su je iz kuće. Jednostavno nisu imali snage prihvatiti je takvu kakva jest. Oni možda to ne mogu, ali ja nemam izbora. Neću više odgađati, neću se boriti protiv vjetrenjača, pomislila je naša hrabra Daniela i iz istih stopa krenula prema ostvarenju svoga sna, otišla u grad i zaposlila se u transvestitskom baru. Skupljajući novac za operaciju promjene spola počela je piti muške hormone od kojih joj se produbio glas i počele rasti dlake na licu.
U susjednom gradu, za razliku od Daniele, kad im je rekao da želi postati žensko, Daniela nisu izbacili iz kuće. Iako sigurno nisu bili ni pretjerano oduševljeni zbog te njegove odluke. Bilo im je malo čudno, naime, oni su cijelo vrijeme mislili da imaju sina, a ispalo je da imaju kćer. Sin, a sad odjednom kćer! Nisu znali kako to susjedima objasniti pa su uzeli Daniela za ruku i otišli s njim u cirkus. Sjedili su, gledali klaunove i mislili: Sin, kćer, vrag će ga znati što je ovaj naš Daniel!
Uostalom, kao da je to važno.
Na koncu je roditeljska ljubav prevladala i odlučili su mu (joj) pružiti potporu. I tako je Daniel, maštajući kako će se napokon zaputiti putem koji vodi ispod duge, počeo odlaziti na savjetovanja kod stručnjaka za poremećaj spolnog identiteta i hormonalne terapije od kojih su mu počele otpadati dlake i rasti cice.
Kao i u Danielinom slučaju, jedinim putem kojim je mogao krenuti.
No, susreo se na tom putu s mnogo patnje, vrijeđanja, dobacivanja; bilo je tu zlih vukova, perverznih bakica i ružne pačadi, ali čovjek na sve nedaće i jad zaboravi kad tamo, u daljini ispod duge, jasno ugleda cilj prema kojem kroči.
(Reklama za Euro Soft Exclusive i pjesma: Judy Garland, „Over The Rainbow“.)
Uskoro je Daniel tako upoznao i svoju dobru vilu – Danielu, curu koja to neće dugo ostati. Susreli su se u klinici u kojoj su čekali operaciju promjene spola i pogledavši jedno drugo odmah osjetili ono što do sad još nikad nisu. Srca su im brže zakucala, crvenilo im navrlo u lica i dlanovi se oznojili.
Danielu, dobru vilu koja se spremala postati Daniel, upoznao je dakle Daniel koji će uskoro postati Daniela.
Kao da to već samo po sebi nije dosta čudno, oni su se, naravno, i zaljubili jedno u drugo.
Jer ljubav je čudno stanje, šareno i smušeno, ali to djeca ionako znaju i bolje no odrasli.
Ni tjedan dana potom, stričeki doktori su Danieli maknuli cice, a Danielu sa škaricama odrezali pimpek i u grudi mu stavili silikone, ono što su njemu odrezali, zašili su njoj, a ono njoj izvađeno ugradili njemu.
I živjeli su sretno i zadovoljno do kraja života, negdje gdje ih nitko nije poznavao, a to u svakom slučaju nije bila Hrvatska.
Eto djeco, tako završava ova naša bajka.
A nagradno pitanje glasi: Što je to sreća?
Dakle što je to sreća?
Dobre karte u igri života; ljubav, puno čokolade? Sreća je roditi se okružen ljudima koji te barem ne osuđuju, ako te već ne razumiju, sreća je mamin osmjeh, Lego Star Wars i Spužva Bob, a moj je tatica uvijek govorio da nema veće sreće nego pronaći WC kad ti se kaka. I naravno, imati pri ruci novi Euro Soft Exclusive četveroslojni toaletni papir U Peach Q 4 you, proizvod paperjaste teksture, nenametljivog mirisa breskve i najvišeg kvalitetnog razreda, toaletni papir koji će zadovoljiti i najzahtjevnije guze.
Eto djeco, to je sve za večeras. Pišite mi, šaljite vaše crteže i odgovore.
Laku noć, miran san i lijepe snove žele vam Nacionalno vijeće za odgoj i obrazovanje, Euro Soft Exclusive i vaš Toaletko.
(Odjavna špica. Reklama za Euro Soft Exclusive i pjesma: Sinan Sakić, „Nije sreća u bajkama“.)
Sadržaj
Uvodna pričaMađioničarev zec
Anosmija
Spomenik nepoznatom kupcu
Novinar
Čovjek koji nije odgovarao na pozive
Pismo autoru knjige Kako postati sto posto zadovoljan svojim životom?
Stela
El Lunático
Vrijeme do polijetanja
Identitet ljubavi
Sreća
(Radijska emisija za laku noć)
Granjo
Na nišanu
Asketa
Čekam. Povoljno.
* * *
Mađio iča ev ec
(Mama, a gdje je zeko?)
Bez slova i pogovora
Impresum